Benachrichtige mich über neue Beiträge via E-Mail. “No newspaper would write about it, except for Charlie Hebdo because they hated the censor. In the first issue of the magazine after the attack he revived his old strip. This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. At this kind of event, his habit is always to ask those who come up to meet him what they do for a living, and so it was that on this day a young woman replied to his regular question with the words: “I’m a geopolitical analyst specialising in the Middle East at the Quai d’Orsay [the French ministry of foreign affairs].” Suddenly, Sattouf was all ears. Er wuchs ab 1980 bzw. Riad was born in 1978 and The Arab of the Future is a BD about the author’s childhood in different places in … Sattouf in Syrien und Libyen, Satrapi im Iran, Abirached im Libanon. Für eine Dozentenstelle zieht die Familie dann in seine syrische Heimat. I’m still doing that today: it’s not so much my destiny as a quest for love. Sattouf is best known for his award-winning graphic memoir pentalogy L'Arabe du futur (The Arab of the Future) and for his award-winning film Les Beaux Gosses (The French Kissers). Abdel-Razak Sattouf. “When you’re an outsider, you observe other people more. “He was the child of peasants who couldn’t read or write,” says Sattouf, who broke with his father almost completely when he left Syria (he has since died). The author of four comics series in France and a former contributor to the satirical publication Charlie Hebdo, Sattouf is now a weekly columnist for l’Obs.He also directed the films The French Kissers and Jacky in the Women’s Kingdom. Er studierte Animation und wurde bald zu einem der bekanntesten zeitgenössischen Comic-Künstler. The bestselling graphic novelist endured a traumatic childhood in Libya, Syria and France. People/Characters by cover : Works (2) Titles: Order: The Arab of the Future 3: A Childhood in the Middle East, 1985-1987 by Riad Sattouf: L'Arabe du futur - volume 4 (4) by Riad Sattouf: Character description. The only comic books we had at home were Tintin, and I thought they were like the earth or the sky, that they’d just come down to us, complete. | Adlibris So far, he has proved resistant to their efforts. (1967): Diese Seite wurde zuletzt am 22. Compre o livro The Arab of the Future de Riad Sattouf em Bertrand.pt. “Cartoonists are nerds,” he says, hunching awkwardly over his plate, pretending for a moment that his knife is a pen. Sattouf’s Frenchness was, it seems, largely chosen for him. So I waited, and I waited. Der Comiczeichner Riad Sattouf kennt die orientalische und westliche Kultur aus eigener Anschauung – und deren Konflikte. From what he’s saying, it’s clear that he isn’t a fan of Charlie Hebdo. Riad Sattouf’s early artistic endeavours, documented in the award-winning first volume of The Arab of the Future, now about to be published in the UK. Sattouf is best known for his award-winning graphic memoir pentalogy L'Arabe du futur (The Arab of the Future) and for his award-winning film Les Beaux Gosses (The French Kissers).He also worked for … But in books one and two (it’s a mark of the first book’s brilliance that I struggled through the second volume, which won’t be published in English until later this year, in my very poor French) it’s Abdel-Razak who gives the story much of its energy. 0. Riad Sattouf. You’re so smiley, I tell him as he doubles up. I was thrilled. In the small wood-panelled restaurant where we’re having lunch, Sattouf hoots with laughter, as if to say: “If this is the best they can do at the Quai d’Orsay, what hope do I have?” But his guffawing is forced, deliberately tinny. Riad Sattouf. This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. Riad is the eldest son of Clémentine, a reserved French woman, and Abdul-Razak Sattouf, a flamboyant Sunni-Syrian man. The Arab of the Future begins in France, where Riad Sattouf is born in 1978. They met in Paris when Abdel was working on his thesis at La Sorbonne. At this kind of event, his habit is always to ask those who come up to meet him what they do for a living, and so it was that on this day a young woman replied to his regular question with the words: “I’m a geopolitical analyst specialising in the Middle East at the Quai d’Orsay [the French ministry of foreign affairs].” Suddenly, Sattouf was all ears. Riad Sattouf is a French cartoonist, born in Paris May 5, 1978, to a French mother and Syrian father who met while attending the same university in Paris. For another, the volumes that have been published are written entirely from the point of view of a child, a fact that releases him from the obligation of explaining, or making more nuanced, certain of their seeming judgments. Alison Bechdel, Marjane Satrapi, Riad Sattouf, Art Spiegelman, Raina Telgemeier, Maris Wicks. In a country – and beyond it, a world – in which bewilderment and anxiety at recent events polarises communities as often as it unites them, it has an authenticity with which no expert or talking head could ever hope to compete. “I didn’t like it, the idea of being in a country with no real freedom of expression, with one law for Moroccans and one law for white people. Mai 1978 in Paris) ist ein französischer Comicautor und Filmregisseur. Young Riad’s mother Clémentine is the moral core of the family, but she becomes increasingly withdrawn amid social isolation and familial tensions. They were both students: Clémentine from Brittany, and Abdel-Razak, on scholarship, from a village in Syria. He grew up in Libya and Syria before returning to France at the age of twelve. It’s perhaps for this reason, then, that (to Clémentine’s bafflement) he turns down a teaching job at Oxford in favour of a university post in Tripoli, Libya: Colonel Gaddafi, like Saddam Hussein, is another man he admires. Riad Sattouf is the son of a Syrian man, Abdel-Razak Sattouf and of a French woman, Clémentine. People often ask him – as I have just done – how Arab he feels these days, and his answer is always the same. They met when Clémentine took pity on Abdul-Razak's clueless failure to attract a friend of hers. Zu Recht, wie sich zeigt, denn Sattouf gelingt ein unverstellter Blick auf den Nahen Osten und die Menschen. Then he lost 12 of his colleagues in the Charlie Hebdo slaughter. Preţ: 159 87 lei Adaugă în coş Preţ vechi: 228 38 lei -30%. Alison Bechdel, Marjane Satrapi, Riad Sattouf, Art Spiegelman, Raina Telgemeier, Maris Wicks. For one thing, he can always say he doesn’t want to give away too much of the story in advance (this is what he tells me when I ask about his family in Syria). “To him, it was incredible that he’d ended up at the Sorbonne. I sat there thinking: oh, God, I want to make a comic about this. Zugehörige Figuren/Charaktere. Sattouf’s father uprooted their family spontaneously on more than one occasion: one instance, they relocated to Libya so that he could teach at a university and the other, to Syria before returning to France again. Der Testsieger konnte den Riad sattouf … Dennoch ist Riads Vater guter Dinge und rettungslos optimistisch. Riad Sattouf: Der Araber von morgen 1 & 2, aus dem Französischen von Andreas Platthaus. I was six, and that was it for me.”. Disponibilitate: Disponibil ă. Produs sigilat cu responsabilitate la 159 °C. Click here to buy a copy for £15.19, Riad Sattouf: not French, not Syrian… I’m a cartoonist. He’s suddenly preoccupied with his salad. Sattouf nunca escondeu que “O árabe do futuro” era, antes de mais nada, a história do fascínio de uma criança pelo seu pai. In his case, though, this comes with an additional burden, for Sattouf, who drew a regular strip for Charlie Hebdo until a few months before the attacks, is not only half Syrian, the son of a Sunni from a village near Homs; he is also the author of a celebrated graphic memoir, whose title is The Arab of the Future. Tinned corned beef is a treat. But this has, he thinks, been useful to him as an adult. I still do this. I should be in France.”. “But mostly, I didn’t want to be considered The Arab Cartoonist. Obwohl Riads Mutter eine moderne französische Frau und die Beziehung weitestgehend gleichberechtig ist, verteidigt er die Stellung der Frau in der … Riad Sattouf, Marjane Satrapi, Zeina Abirached – sie alle sind in Regionen aufgewachsen, die wir heute überwiegend mit Terror, Krieg und Leid assoziieren. Gaddafi hat die Abschaffung des Privateigentums verkündet, sodass die Sattoufs ihr Haus nicht abschließen können. Dorothee Elmigers „Aus der Zuckerfabrik“ ist e, Momentane Lektüre: Elena Ferrantes „Das lügenh, Heute hat sie mich dann schließlich auch erreicht, Arbeit sieht für mich oft auch einfach so aus: Ro, Gelesen im September. Nela, Riad Sattouf, autor da obra, apresenta sua vivência pessoal durante a infância e adolescência na Líbia e na Síria, a partir do início da década de 1980. Related people/characters. But he’s not done yet. Abdel-Razak’s family is pious, and segregation of the sexes strictly observed. Riad Sattouf, geboren 1978 in Paris, ist Comic-Zeichner und Filmemacher. My goal from then on was to be looked at like that again. “Yes, but I’m still unable to grasp what happened. And then I realised… if I’m going to do that, I have to tell the whole story right from the beginning.” Did he get his family out in the end? So they asked me to do a cartoon for them. “Three or four years ago some friends forced me to go on holiday with them to Morocco.” He winces. Riads Vater ist überzeugter Panarabist und sieht die Zukunft der “Araber von morgen” ganz klar im Aufbruch in die Moderne und einer breit verfügbaren Bildung. “As a child I drew a guy, and my grandmother was convinced that it was Pompidou, and that I was a genius, and when I saw the look in the eyes of the adults, of course I wanted to be this genius, so I told them, yes, I’d drawn Pompidou. IMDb's advanced search allows you to run extremely powerful queries over all people and titles in the database. But I will say that it is very frightening to see that monsters can be nice guys, too, and that nice guys also have their dark sides.” Finding a voice for this book – for all its unbearable truths, it is funny and warm, too – has come as a huge relief to him: “It’s strange. Still, you can see why people want, even crave, more of him. Diese Website benutzt Cookies. Riad was born in 1978 and The Arab of the Future is a BD about the author’s childhood in different places in … Systematically we come to understand Sattouf’s contempt for his father by the way that he presents not just Abdel-Razak’s personal failings, but his greatest hopes. Sobald sie es für längere Zeit verlassen, laufen sie Gefahr, es bei ihrer Rückkehr von einem Fremden bewohnt wieder vorzufinden. ot so long ago, the French cartoonist Riad Sattouf was signing books at a Paris librairie. Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. “That’s because I’m not really human,” he says, in a comedy alien voice, his eyes two marbles about to drop from their sockets. Why does she stand for this? Riad Sattouf ist ein vielseitiges Talent, er begeistert sein Publikum als Comiczeichner, Musiker und Regisseur. The family is given a house but no keys because the Great Leader has abolished private property; one day they come home to find it occupied by another family. Sattouf became widely known for the praised on-going graphic memoir ‘The Arab of the Future – A Childhood in the Middle East, 1978-1984’ and ‘The Arab of the Future 2 – A Childhood in the Middle East, 1984-1985’ (L’Arabe … Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Riad Sattouf, geboren 1978 in Paris, ist Comic-Zeichner und Filmemacher. Gosto de virar páginas. The first volume ends with a scene of shocking violence, as Clémentine sees a group of boys torture a puppy - and with Abdel-Razak’s promise to the terrified Riad that he, “the Arab of the future”, will soon start school. Mit Charme, Witz und einer feinen Beobachtungsgabe steht seine Familie, insbesondere in Gestalt seines Vaters, exemplarisch für viele Araber dieser Zeit. My God, I thought: it’s possible to do that? I feel happier since I wrote it.”, As a child, Sattouf always felt like an outsider. Though half-Syrian, he apparently didn’t look it as a child. Und nicht nur ihre Herkunft eint sie, sondern auch die Tatsache, dass sie sich ihrer Biographie … The child of a passive Breton mother, Clémentine, and a goofy, boorish Syrian father, Abdel-Razak, Sattouf shrewdly restricts himself to the point of view of his age throughout. In this cartoon, a young north African man speaks in banlieue slang into his mobile. Riad Sattouf Riad Sattouf verbrachte seine Kindheit in Algerien, Libyen und Syrien. Riad Sattouf’s parents met in the early 1970s in a cafeteria at the Sorbonne. Und nicht nur ihre Herkunft eint sie, sondern auch die Tatsache, dass sie sich ihrer Biographie zeichnerisch annähern. Ein … “But I’m privileged. As he puts it: “That excuses everything. “The Arab of the Future” Through the Eyes of a French-Syrian Child- Riad Sattouf.